25 женских фраз, которые надо уметь переводить на человеческий

25 женских фраз, которые надо уметь переводить на человеческий

Вот 25 типичных женских фраз, которые мужчины совершенно не понимают:

1. «Ничего»

Думаете, ничего не случилось и нет проблемы? Как раз наоборот! Вам лучше поскорее понять, что именно произошло.

2. «Это платье меня полнит?»

Самый точный перевод — «Ты правда думаешь, что я страшная?», и лучше всего категорически ответить: «Нет, что ты!»

3. «Продолжай»

Совершенно неверно принимать это за разрешение. На самом деле это всегда вызов. Лучше не делайте этого.

Lost and Confused Mixed Race Couple Looking Over A Map Outside Together.

4. «Да»

В большинстве случаев это также означает нет. Бывают исключения, но их очень трудно распознать.

5. «Может быть»

Это тоже нет. Даже не надейтесь.

6. «Было бы неплохо, если…»

Все, что следует за «если», следует воспринимать как безоговорочный приказ.

7. «Прекрасно»

Аргументы у неё закончились, но вы проиграли.

8. «Ну хорошо»

Всё совсем не хорошо. Просто ей нужно время, чтобы придумать вам наказание.

9. «Ты меня слушаешь?!»

Вы ее не слушаете. И вы попали. Вам от этого не скрыться.

10. «Тебе решать»


Если вы думаете, что это означает вашу свободу выбора, то вы глубоко ошибаетесь. Лучшим переводом может быть следующее: «Тебе решать… сделать единственно правильный выбор, о котором я знаю, но не собираюсь тебе говорить, потому что ты и так должен всё понять». Если вы допустите ошибку, то получите в ответ «Ну хорошо» (№8)

11. Тяжёлый вздох

Вы можете не задумываться об этом, но на самом деле это целая фраза, которую можно перевести как «Не могу поверить ,что я должна стоять тут и терпеть твою глупость!»

12. «Пять минут!»

Это вовсе не пять астрономических минут, а некое количество времени, продолжительность которого зависит от контекста. Если она одевается, то это приблизительно минут 30-40. Если вы смотрите телевизор, то это несколько секунд. Сопутствует выражению «Почему ты сидишь и смотришь телевизор, вместо того, чтобы делать что-то полезное?»

13. «Мне всё равно!»

То же, что и «Ну хорошо», только значительно хуже. Употребляется вместе с фразой «Ты меня слушаешь?!»

14. «Спасибо»

Это значит просто «Спасибо». Следует отвечать: «Пожалуйста».

15. «Большое спасибо»

Осторожно, это сарказм! Разница практически незаметна, но на самом деле это совершенно противоположно выражению «Спасибо». Ни в коем случае не отвечайте «Пожалуйста», иначе в ответ вы услышите: «Мне всё равно!»

16. «Не беспокойся об этом»

Это означает, что она просила вас что-то сделать, возможно, даже не один раз, и теперь будет делать это сама. Любые расспросы с вашей стороны, скорее всего, вызовут у неё только тяжелый вздох (№11).

17. «Как хочешь, на твой выбор»

Все же лучше посоветоваться с ней.

18. «Нам надо поговорить»

Всё. Вам конец.

zhenshhiny1

19. «Что ты делаешь?»

Нет, это вовсе не вопрос. Это почти заявление: «Ты делаешь это неправильно!»

20. «Ты должен сделать это сейчас?»

Это тоже не вопрос. Это означает немедленно прекратить все занятия и приготовиться к дальнейшим приказаниям.

21. «Тебе нужно учиться общаться»

«Общаться» — это значит «Соглашаться со мной».

22. «Я не обиделась!»

Нет, она обиделась, и очень.

23. «Нам нужно…»

Это значит — она хочет…

24. «Не хочу об этом говорить»

Приговор окончательный, обжалованию не подлежит. Она хочет, чтобы вы ушли, потому что она всё ещё ищет доказательства против вас.

25. «Нет»

Это значит нет. Всегда.